NAATI三级翻译简介
澳大利亚既是一个移民国家,也是一个多元文化汇集的国家。来自140多个国家的人选择成为澳大利亚公民。由于国民日益增长的语言、文化交流等的需要,因此对翻译及口译人才存在大量需求。涉及司法,医疗,经贸文化,教育,社区服务等各方面。按目前澳洲就业市场的调查报告显示,翻译是一个高需求且高薪的职业类别,也是移民澳洲的热门职业。其在澳大利亚政府和各行各业的重要性远超过其他国家。
NAATI(澳大利亚翻译资格认可局)全称为National
Accreditation Authority for Translators and Interpreters。总部位于澳大利亚首府堪培拉,是国际公认的口译及笔译资格认证机构,也是澳洲唯一的翻译专业认证机构。拥有NAATI资格认证,可以通行于英语国家。目前大多数的政府机构和私人公司在聘用翻译时,都要求有三级翻译的资格。
澳大利亚移民法规定,申请人获取NAATI三级翻译资格后,就通过了移民澳大利亚的60分的职业评估,除此之外,还将获得5分的第二语言加分,并且免除雅思考试,自动获得20分的语言分数。申请人如果年龄在29周岁以下,可以获得30分的年龄分数,加之工作经验5分或10分,这样就通过了120分的移民分数。申请人如果年龄超过29周岁,凭借相关专业3年以上的工作经验,可获得10分的附加分,依然通过120分的移民分数线。因此,只要申请人能通过澳洲NAATI翻译考试,从某种程度上说,就是拿到了移民澳洲的入场券。
通过NAATI获益良多
◎ 获得职业评估60分三级翻译分为英译中笔译、中译英笔译、英译中口译和中译英口译四种考试模式。通过这四种中的任何一
种都将得到60分的职业分数。申请人无须再将自己的个人材料送交评估机构进行评估。节省了时间的同时还节省了一笔评估
费。
◎ 获得5分的BONUS加分通过三级翻译的测试,申请人除了获得60分的职业分数以外,还将获得5分第二语言的附加分,这对于
在国内没有完成本科学位的人而言是极其重要的。
◎ 免除雅思考试免去为移民而需要参加的雅思考试,而自动获得20分满分的语言分数。
◎ 轻松移民澳洲,进入其他发达国家,并可以以澳洲当地学生的身份享受免费或低廉的学费政策。
◎ 增添一项海外发展技能澳大利亚政府有明文规定,所有政府部门的笔译、口译工作都需要笔译者和口译者取得NAATI认证,并
在工资中另外增发一笔语言津贴。NAATI翻译还具备公证职能,多渠道从事执业公证,在各类国际翻译文件中的签字、盖章将
被国际认可。因此,拥有NAATI三级翻译的证书,等于拥有了就业的通行证。
◎ 获得国内翻译工作机会,翻译文件得到中国和英联邦国家的认可。
NAATI澳洲三级翻译考试简介
现行的NAATI笔译部分考试时间为2.5小时加20分钟阅读时间,翻译两篇250字的文章并完成两道职业道德准则题。以前进澳洲部多期的NAATI培训经验来看,对于绝大多数学员来说,参加英译中笔译的翻译考试是最容易获得通过的。考试及格的分数是70分。考试可自带各种字典及电子词典。此外,NAATI考试有严格的要求和特定的规则,其目的是保证翻译行业的质量。通过三级翻译考试不仅要有双语知识,还需要掌握翻译技巧,了解澳中两国的社会、文化、法律、经济、外交等各种背景知识。如果没有经过训练,要达到以上要求是很难的。因此,选择一家经验丰富的培训机构,参加严格系统的专业翻译培训是非常必要的。
前进澳洲部NAATI培训教师建议:为了使您顺利通过NAATI考试,请不要养成随便翻译的习惯。在备考过程中,一定要始终按评分标准进行训练。三级翻译的训练不在于多而在于精,每项练习至少要在1-2个月内做3-5遍以上,边做边总结。总结的内容主要有重点词语、重点句型和易失分的句型。
NAATI三级翻译资格可以通过以下途径取得:
1).通过NAATI澳洲三级翻译考试;
2).NAATI认可的中国大学相关专业,如:翻译、科技英语、英语语言文学等可以直接通过NAATI认证。
上海前进因私出入境澳洲部----上海外国语大学外语培训
强强联合
在中国境内开设NAATI专业翻译培训课程,是国内最为权威的面授NAATI翻译培训课程的机构。
本部拥有强大的师资队伍,包括高级翻译、在NAATI认可的大学翻译系任教多年的讲师和高级英语教师,并收编与考试有关的各类资料和模拟试卷。经本部培训的学员很多已成功通过NAATI考试,通过的人数还在不断增加,其中既有本地学员,也有海外学员,获得三级翻译资格,并顺利移民澳洲。本部和NAATI保持密切联系,可随时向学员提供最新动态。
◎ 考试通过率高
本部已有多位培训班学员顺利通过NAATI考试,移民澳大利亚。
◎ 教师队伍专业
培训教师具有多年的翻译教学经验并掌握最新的NAATI考试动态与评分标准。
Jane(NAATI职业道德题培训主讲)
资质:墨尔本大学一等荣誉硕士,对NAATI职业道德题的培训有丰富经验。学员NAATI考试职业道德题平均得分7.5。
Maggie(NAATI英译中笔译培训助教)
资质:2004年获得NAATI澳洲三级翻译资格证书(NO.54228),长期从事NAATI笔译部分的教学工作。
罗教授(NAATI英译中笔译培训主讲)
资质:上海外贸学院英语专业硕士生导师,翻译家协会资深教授。著作有:《托福结构高分捷径》、《GMAT智谋教程-
逻辑推理部分》等。开班至今作为NAATI笔译培训主讲教师,学员好评如潮。
◎ 教材内容权威
紧扣NAATI最新考试大纲,针对NAATI最新题型,积累多年经验精心编制。
◎ 提供实践工作
前进澳洲部及合作的国内数十家专业翻译公司可以为培训班学员提供兼职工作机会,以满足澳大利亚移民所需的工作经验要求。
100%争取一次通过考试 否则100%免费重读
上外-前进 NAATI三级翻译培训全新课程介绍
上海前进因私出入境服务有限公司澳洲部偕同上海外国语大学培训中心专业提供NAATI三级翻译英译中笔译的培训课程。
NAATI三级翻译培训全课程为期13周,分为三个阶段,总共78课时。上课时间为每周六或周日。(亦可安排远程网络教学)
阶段性递进培训-循序渐进,有章可寻
针对性强化培训-深谙技巧,水到渠成
课 程 设 置
课程为期13周(78课时,每周六/日整天) |